Volume - 13 | Issue-1
Volume - 13 | Issue-1
Volume - 13 | Issue-1
Volume - 13 | Issue-1
Volume - 13 | Issue-1
In the process of a long contact of Uzbek and Tajik has penetrated a lot of words with their word-forming elements. One of the problems of mutual influence and mutual enrichment of contracting languages is a borrowing of word-forming affixes. In works on modern Uzbek literary language, it is said that the suffix -kor with variant forms -kar, -gar and -gor was initially adopted through Tajik as a part of words of Arab and Persian origin. Later it began to form new words both from proper Uzbek, and borrowed bases. Although -gar, -gâr and -kâr are synonymous, they are not, however, identical. The words formed with -gar mainly describe a person in connection with his work. Suffixes -gâr, -kâr are much more commonly used to form words expressing basic character traits, many of them easily becoming adjectives. Although there is some difference, there is a close connection between these suffixes, so that parallel forms often arise. The article considers the use of suffixes -kor, -gar, -gor of Persian-Tajik origin in Uzbek language and their semantic features